-
1 grüß Gott!
regional ¡buenos días!, ¡buenas tardes!, ¡buenas noches! -
2 Gruß Gott
сущ.диал. до свидания (реже) -
3 grüß Gott!
гл.террит. (dich) здравствуйте!, (dich, euch, Sie) бог помочь! (устар.), (dich, euch, Sie) здравствуй! -
4 Grüß Gott!
südd. österr.Greetings! -
5 Gott
vor \Gott sind alle Menschen gleich all men are equal before God;(christlicher \Gott) God;\Gott sei gepriesen God be praised;was \Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden those whom God hath joined together let no man put asunder;\Gott der Allmächtige Almighty God;\Gott der Herr the Lord;\Gott [der] Vater[, der Sohn und der Heilige Geist] God the Father[, Son and Holy Ghost];im Namen \Gottes in the name of God;der liebe \Gott ( Kindersprache) the good Lord;bete zu \Gott, dass...! (a. fig) pray to God that...! (a. fig)zu \Gott beten to pray to God;an \Gott glauben to believe in God;bei \Gott schwören to swear by Almighty God;so \Gott will ( geh) God willing;\Gott ist mein Zeuge ( geh) as God is my witness;\Gott hab' ihn selig! God rest his soul!;vergelt's \Gott! (veraltend) God bless you!;2) (ein \Gott) godWENDUNGEN:wie \Gott in Frankreich leben ( fam) to live in the lap of luxury;den lieben \Gott einen guten Mann sein lassen ( fam) to live for the day [or take things as they come];\Gottes Mühlen mahlen langsam ( ühlen mahlen langsam) the mills of the Lord grind slowly[, but they grind exceeding small] ( prov)in \Gottes Namen! ( fam) in the name of God;halte dich in \Gottes Namen etwas zurück, wenn du mit ihnen sprichst for heaven's [or goodness] sake go easy on them when you speak to them;sich über \Gott und die Welt unterhalten ( fam) to talk about everything under the sun;ach du lieber \Gott! oh heavens [or Lord] !;ach du lieber \Gott, wie siehst du denn aus? good heavens, what do you look like?;\Gott behüte [o bewahre] ! God [or Heaven] forbid!;gebe \Gott, dass pray [or please] God that;[nackt,] wie \Gott ihn/sie geschaffen hat ( hat) ( fam) naked as the day he/she was born, in his/her birthday suit ( hum) ( fam) [or ( fam) the altogether];gnade dir \Gott, wenn...;... dann gnade dir \Gott! woe betide you, if...;grüß \Gott! (bes südd, österr) hello!, hallo!, good day [or morning] [or afternoon] [or evening] !;jds \Gott sein to be sb's god;da kann man \Gott weiß was finden one can find all sorts of [or God knows how many] things there;weiß \Gott nicht... ( fam) certainly not...;das ist weiß \Gott nicht zu teuer that is certainly not too expensive;das wissen die Götter ( fam) Heaven only knows;( tröstend) oh dear;bei \Gott ( fam) by God!;leider \Gottes (\Gottes) unfortunately, I'm afraid;leider \Gottes, ja/nein! I'm afraid so/not!;o \Gott ( entsetzt) oh God!;( empört) my God!;um \Gottes willen!;(emph: o je!) [oh] my God!;( bitte) for God's [or Heaven's] sake! -
6 Gott
großer Gott! Бо́же мой!; ах, го́споди!Gott sei Dank! сла́ва Бо́гу!grüß Gott! бав. мир вам!, здра́вствуйте! (приве́тствие)Gott befohlen! с Бо́гом!Gott bewahre uns davor! изба́ви нас Бог от э́того!Gott hab' ihn selig! ца́рство ему́ небе́сное!Gott geb'!, das walte Gott! дай Бог!Gott weiß! Бог зна́ет!; Бог весть!ich bin, weiß Gott, nicht kleinlich я, ви́дит Бог, не ме́лоченdas weiß Gott und die Welt э́то все зна́ютGottes Hand [Finger] перст Бо́жийdas Wort Gottes сло́во Бо́жьеGottes Wort vom Lande иро́н. дереве́нский свяще́нникGott lästern богоху́льствоватьsich an Gott und alle Welt wenden, an Gott und alle Welt schreiben обраща́ться ко всем реши́тельноauf Gott bauen наде́яться на Бо́гаbei Gott! ей-бо́гу!; ви́дит Бог!bei Gott schwören божи́тьсяin Gottes Namen с Бо́гомum Gottes willen! Бо́же мой!, како́й у́жас!; ра́ди бо́га!das ist von Gott gewollt шутл. э́то сам Бог веле́лer ist von Gott verlassen его́ Бог оби́делvon Gott im Zorn erschaffen sein разг. быть уро́дливымvon Gottes und Rechts wegen с по́лным пра́вом, по зако́нам Бо́жеским и челове́ческимvon Gott und der Welt nichts wissen ничего́ не понима́ть, ни в чём не разбира́тьсяzu Gott beten моли́ться Бо́гуGott m -es, -s oder Götter бог, божо́к (язы́ческий), и́долsich fremden Göttern zuwenden перен. поклоня́ться чужи́м бога́мdas ist ein Bild für Götter зре́лище бого́в!das ist ein Schauspiel für Götter зре́лище бого́в!das wissen die Götter разг. одному́ Бо́гу э́то изве́стноGott m -es, Götter куми́р (тж. перен.)der Mammon ist ihr Gott их куми́р - мамо́н (а)Gott sei gedankt, gepriesen und gelobt разг. сла́ва Бо́гу!Gott sei gedankt, gepriesen und gepfiffen разг. сла́ва Бо́гу!Gott sei gedankt, getrommelt und gepfiffen разг. сла́ва Бо́гу!leben wie Gott in Frankreich погов. ката́ться как сыр в ма́сле; жить припева́ючиer stand da, wie ihn Gott geschaffen hat шутл. он стоя́л в чём мать родила́Gott gibt's den Seinen im Schlafe посл. дурака́м сча́стье; дурака́м всегда́ везё́тden lieben Gott einen guten Mann sein lassen не ду́мать о бу́дущем, ни о чём не беспоко́итьсяdem lieben Gott die Tage abstehlen безде́льничатьdem lieben Gott die Tage stehlen безде́льничатьdem lieben Gott den Tag abstehlen безде́льничатьdem lieben Gott den Tag stehlen безде́льничатьleider Gottes к сожале́нию!, увы́! -
7 Gott
mit \Gottes Hilfe Tanrı'nın yardımıyla;grüß \Gott! ( dial) selamünaleyküm!;mein \Gott! Allah'ım!;um \Gottes willen! aman Allahım!, Tanrı aşkına!, Allah aşkına!, Allah rızası için!, Allah'ını seversen!;\Gott sei Dank! ( fam) Tanrı'ya şükür(ler) !, Allah'a şükür!, hamdolsun!;\Gott hab ihn selig Allah rahmet eylesin;ich schwöre bei \Gott vallahi billâhi;weiß \Gott ( fam) alimallah, Allah bilir;in \Gottes Namen ( fam) Tanrı adına;\Gott bewahre! ( fam) Allah korusun!;über \Gott und die Welt reden havadan sudan konuşmak;leben wie \Gott in Frankreich ( fam) kont gibi yaşamak, krallar gibi yaşamakdie griechischen/römischen Götter Yunan/Roma tanrıları;ein Bild für die Götter ( fam) allahlık bir manzara -
8 gott
Gott m, Götter бог; Zu Gott beten Моля се на Бога; Die griechischen Götter Гръцките богове; Oh Gott! О, Боже! (при уплаха); Gott sei Dank! слава Богу!; um Gottes willen! за Бога!; mein Gott! боже мой; südd österr grüß Gott добър ден.* * *der, Ц" ег бог; -
9 Gott
m; -es, Götter1. ohne Art., nur Sg.; RELI. God; Gott der Herr the Lord God; Gott der Allmächtige God ( oder the) Almighty; der liebe Gott God; gebe Gott, dass... please God...; Gott segne dich! (God) bless you!; Gott sei mit dir / uns! God be with you / us; da sei Gott vor! umg. God ( oder heaven) forbid!; Gott steh uns etc. bei! God ( oder heaven) help us etc.; so wahr mir Gott helfe! so help me God; wie es Gott gefällt as God wills; so Gott will umg. God willing; hier ruht in Gott auf Grab: here lies; was Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden bei Trauung: those whom God hath joined, let no man put asunder; Gottes Mühlen mahlen langsam Sprichw. the mills of God grind slow (but they grind exceeding small); Gnade 2, helfen 42. in Redewendungen: ach Gott umg., als Füllsel: well; ach du lieber Gott! oder allmächtiger, großer, guter, mein Gott! oder Gott im Himmel! oder o Gott! oh (my) God!, oh no!; milder: good Lord!, goodness!, heavens above!; um Gottes willen! for God’s ( oder heaven’s) sake!; dann mach’s in Gottes Namen! umg. do it then, if you must; ungeduldig: then for God’s sake do it; Gott sei Dank! umg. thank God ( oder goodness, oder heaven); (glücklicherweise) auch fortunately; Gott sei’s getrommelt und gepfiffen! umg., hum. thank God ( oder goodness, oder heaven); leider Gottes umg. unfortunately; Gott sei’s geklagt! umg. worst (Am. bad) luck, unfortunately, alas; Gott hab ihn selig God rest his soul; Gott befohlen! geh., altm. adieu, God be with you; Gott zum Gruß! altm. good morning / afternoon / evening; es ist weiß Gott nicht einfach etc. God knows it isn’t easy etc.; Gott weiß, wo er steckt oder er steckt weiß Gott wo umg. God ( oder heaven) knows where he is; er hat es Gott weiß wem erzählt umg. he told it to somebody, God knows who; um Gottes Lohn for nothing; bist du ganz von Gott verlassen? umg. have you gone completely off your head (Am. rocker)?; den lieben Gott einen guten Mann sein lassen umg. live for the day; den lieben Gott spielen umg. play God; dem lieben Gott den Tag stehlen umg. laze away the day; wie Gott in Frankreich leben umg. live the life of Riley, live ( oder be) in clover, wie Gott ihn / sie geschaffen hat hum. (nackt) naked as the day he / she was born; er kennt Gott und die Welt he knows everyone there is to know; über Gott und die Welt reden talk about everything under the sun; Gott verdamm mich! umg. Fluch: damn me!, dammit!; behüten, gnaden, grüßen, helfen, Wort etc.3. (Gottheit) god, deity; der Gott des Krieges the god of war; ein Geschenk der Götter a gift from the gods; wie ein junger Gott spielen, tanzen etc.: supremely well, like an angel; das wissen die Götter umg. God knows, don’t ask me; ein Bild für die Götter umg. a sight for sore eyes; Dummheit* * *God; Father;der Gottgod* * *Gọtt [gɔt]m -es, ordm;er['gœtɐ]1) god; (als Name) GodGott der Herr — the Lord God
Gott der Allmächtige — Almighty God, God (the) Almighty
an Gott glauben — to believe in God
2)in Gott entschlafen (liter) — to pass away or on
dein Schicksal liegt in Gottes Hand — you are or your fate is in God's hands
dich hat Gott im Zorn erschaffen! — God left something out when he put you together! (hum)
den lieben Gott einen guten or frommen Mann sein lassen (inf) — to take things as they come
er ist wohl ( ganz und gar) von Gott or von den Göttern verlassen (inf) — he's (quite) taken leave of his senses
Gott ist mein Zeuge (liter) — as God is my witness
Gott weiß (inf) — heaven knows (inf), God knows (inf)
er hat Gott weiß was erzählt (inf) — he said God knows what (inf)
ich bin weiß Gott nicht prüde, aber... — heaven or God knows I'm no prude but...
so Gott will (geh) — God willing, DV (esp Brit)
Gott und die Welt (fig) — everybody
über Gott und die Welt reden (fig) — to talk about everything under the sun, to talk about anything and everything
im Namen Gottes — in the name of God
dann mach es eben in Gottes Namen — just do it then
warum in Gottes Namen...? — why in God's name...?
leider Gottes — unfortunately, alas
was Gott tut, das ist wohlgetan — God does all things well
Gottes Mühlen mahlen langsam (hum) — the mills of God grind slowly (but they grind exceeding fine)
ein Leben wie Gott in Frankreich führen, wie Gott in Frankreich leben (inf) — to be in clover (esp Brit), to be in the lap of luxury, to live the life of Riley (Brit inf)
was Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden — what God has joined together let no man put asunder
3)Gott zum Gruß! (old) — God be with you (old)
Gott sei mit dir! (old) — God be with you (old)
Gott mit dir! (old) — God bless you
vergelts Gott! (dated) — God bless you, may you be rewarded
Gott soll mich strafen, wenn... (old) — may God strike me dumb if...
Gott hab ihn selig! — God have mercy on his soul
mein Gott!, ach Gott! — (my) God!; (als Leerformel in Antworten) (oh) well, (oh) you know
Gott behüte or bewahre!, da sei Gott vor! — God or Heaven forbid!
* * *Gott, Göt·tin<-es, Götter>[ˈgɔt, ˈgœtɪn, pl ˈgœtɐ]m, f\Gott sei gepriesen God be praised\Gott segne Dich! God bless you!\Gott hab ihn selig! God rest his soul!\Gott sei mit dir/euch! God be with you!\Gott ist mein Zeuge (geh) as God is my witnesshier ruht in \Gott... here lies...bei \Gott ist kein Ding unmöglich with God all things are possiblevor \Gott sind alle Menschen gleich all men are equal before God\Gott der Allmächtige Almighty God\Gott der Herr the Lord\Gott [der] Vater[, der Sohn und der Heilige Geist] God the Father[, Son and Holy Ghost]zu \Gott beten to pray to Godan \Gott glauben to believe in Godder liebe \Gott (kindersprache) the good Lordim Namen \Gottes in the name of Godjds Schicksal liegt in \Gottes Hand sb [or sb's fate] is in God's handsbei \Gott schwören to swear by Almighty God2. (ein Gott) godein Anblick [o Bild] für die Götter (fig hum) a sight for sore eyesdas war ein Bild für die Götter! it was priceless! famjds \Gott sein to be sb's goder ist ihr \Gott she worships him like a godwie ein junger \Gott spielen/tanzen to play/dance divinelyach [o mein] \Gott! (bestürzt, überrascht) [my [or oh]] God!, [good [or oh]] Lord!; (tröstend) oh dear!; (nun) [oh] well, [oh] you knowach \Gott, ich kann nicht klagen well, I can't complainach du lieber \Gott! [good] Heavens!, oh Lord!ach du lieber \Gott, wie siehst du denn aus? good Heavens, what do you look like?\Gott behüte [o bewahre]! God [or Heaven] forbid!behüt dich \Gott! SÜDD, ÖSTERR good-bye!, God bless!bei \Gott! by God!bete zu \Gott, dass...! pray to God that...!\Gott sei Dank! thank God!gebe \Gott, dass... pray [or please] God that...gebe \Gott, dass alles gut ausgeht please God, may everything turn out rightgrüß [dich] \Gott! SÜDD, ÖSTERR hello!, hallo!, good day [or morning] [or afternoon] [or evening]!\Gott im Himmel! Heavens above!, goodness gracious!leider \Gottes unfortunately, I'm afraid, alasleider \Gottes, ja/nein! I'm afraid so/not!in \Gottes Namen! for heaven's [or goodness] sake!oh \Gott! [my [or oh]] God!, [good [or oh]] Lord!\Gott steh mir bei! (emph fam) God help me!vergelt's \Gott! (veraltend) God bless you!da sei \Gott vor! God [or Heaven] forbid!so \Gott will God willingsei um Gottes willen vorsichtig! for God's sake be careful!4.▶ du bist wohl von allen Göttern verlassen! you're quite taken leave of your senses!▶ ..., dass [es] \Gott erbarmer spielt/kocht, dass es \Gott erbarm his playing/cooking is abominableein Wetter, dass [es] \Gott erbarm abominable weather▶ [nackt,] wie \Gott ihn/sie geschaffen hat (hum fam) naked as the day he/she was born, in his/her birthday suit hum fam, in the altogether dated fam▶ den lieben \Gott einen guten Mann sein lassen to live for the day, to take things as they come▶ dem lieben \Gott den Tag stehlen to laze the day[s] away▶ \Gottes Mühlen mahlen langsam (prov) the mills of the Lord grind slowly[, but they grind exceeding small] provhalte dich in \Gottes Namen etwas zurück, wenn du mit ihnen sprichst for Heaven's [or goodness] sake go easy on them when you speak to themdann tu es in \Gottes Namen! do it and have done with it!▶ \Gott soll mich strafen, wenn... God damn me if...da kann man \Gott weiß was finden one can find all sorts of [or God knows how many] things thereer hat \Gott weiß was erzählt he said God knows whatdas ist weiß \Gott nicht zu teuer that is certainly not too expensive▶ über \Gott und die Welt reden to talk about everything under the sun▶ was \Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden (prov) those whom God hath joined together let no man put asunder prov* * *der; Gottes, Götter1) o. Pl.; o. Art. Godvergelt's Gott! — (landsch.) thank you! God bless you!
großer od. mein Gott! — good God!
o od. ach [du lieber] Gott! — goodness me!
Gott behüte — God or Heaven forbid
über Gott und die Welt quatschen — (ugs.) talk about everything under the sun (coll.)
Gott sei Dank! — (ugs.) thank God!
um Gottes Willen — (bei Erschrecken) for God's sake; (bei einer Bitte) for heaven's or goodness' sake
tue es in Gottes Namen — (ugs.) do it and have done with it
wie Gott in Frankreich leben — (ugs.) live in the lap of luxury
den lieben Gott einen guten Mann sein lassen — (ugs.) take things as they come
2) (übermenschliches Wesen) godwie ein junger Gott spielen/tanzen — play/dance divinely
das wissen die Götter — (ugs.) God or heaven only knows
* * *1. ohne art, nur sg; REL God;Gott der Herr the Lord God;Gott der Allmächtige God ( oder the) Almighty;der liebe Gott God;gebe Gott, dass … please God …;Gott segne dich! (God) bless you!;Gott sei mit dir/uns! God be with you/us;Gott steh uns etcso wahr mir Gott helfe! so help me God;wie es Gott gefällt as God wills;so Gott will umg God willing;hier ruht in Gott auf Grab: here lies;was Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden bei Trauung: those whom God hath joined, let no man put asunder;Gottes Mühlen mahlen langsam sprichw the mills of God grind slow (but they grind exceeding small); → Gnade2, helfen 42. in Redewendungen:ach du lieber Gott! oderallmächtiger, großer, guter, mein Gott! oderGott im Himmel! odero Gott! oh (my) God!, oh no!; milder: good Lord!, goodness!, heavens above!;um Gottes willen! for God’s ( oder heaven’s) sake!;leider Gottes umg unfortunately;Gott sei’s geklagt! umg worst (US bad) luck, unfortunately, alas;Gott hab ihn selig God rest his soul;Gott befohlen! geh, obs adieu, God be with you;Gott zum Gruß! obs good morning/afternoon/evening;er hat es Gott weiß wem erzählt umg he told it to somebody, God knows who;um Gottes Lohn for nothing;bist du ganz von Gott verlassen? umg have you gone completely off your head (US rocker)?;den lieben Gott einen guten Mann sein lassen umg live for the day;den lieben Gott spielen umg play God;dem lieben Gott den Tag stehlen umg laze away the day;wie Gott ihn/sie geschaffen hat hum (nackt) naked as the day he/she was born;er kennt Gott und die Welt he knows everyone there is to know;über Gott und die Welt reden talk about everything under the sun;3. (Gottheit) god, deity;der Gott des Krieges the god of war;ein Geschenk der Götter a gift from the gods;das wissen die Götter umg God knows, don’t ask me;* * *der; Gottes, Götter1) o. Pl.; o. Art. Godvergelt's Gott! — (landsch.) thank you! God bless you!
großer od. mein Gott! — good God!
o od. ach [du lieber] Gott! — goodness me!
Gott behüte — God or Heaven forbid
über Gott und die Welt quatschen — (ugs.) talk about everything under the sun (coll.)
Gott sei Dank! — (ugs.) thank God!
um Gottes Willen — (bei Erschrecken) for God's sake; (bei einer Bitte) for heaven's or goodness' sake
tue es in Gottes Namen — (ugs.) do it and have done with it
wie Gott in Frankreich leben — (ugs.) live in the lap of luxury
den lieben Gott einen guten Mann sein lassen — (ugs.) take things as they come
2) (übermenschliches Wesen) godwie ein junger Gott spielen/tanzen — play/dance divinely
das wissen die Götter — (ugs.) God or heaven only knows
* * *¨-er m.God n. -
10 Gott
gɔtm RELDios mUm Gottes Willen! — ¡Por el amor de Dios!
von allen Göttern verlassen sein — haber sido abandonado por todos los dioses, haber sido dejado de la mano de Dios
In Gottes Namen! — ¡En el nombre de Dios!
Bei Gott! — ¡Por Dios!
Gott bewahre! — ¡Que Dio te perdone!
-1-Gott1 [gɔt]<-es, ohne Plural >; (monotheistisch) Dios Maskulin; mit Gottes Hilfe con la ayuda de Dios; grüß Gott! regional ¡buenos días!, ¡buenas tardes!, ¡buenas noches!; mein Gott! ¡Dios mío!; um Gottes willen! ¡por (el amor de) Dios!; Gott sei Dank! (umgangssprachlich) ¡gracias a Dios!; Gott hab ihn selig Dios le tenga en su gloria; ich schwöre bei Gott lo juro por Dios; weiß Gott nicht (umgangssprachlich) Dios sabe que no; in Gottes Namen (umgangssprachlich) por Dios; leider Gottes (umgangssprachlich) por desgracia; Gott bewahre! (umgangssprachlich) ¡no lo quiera Dios!; über Gott und die Welt reden hablar de lo divino y de lo humano; leben wie Gott in Frankreich (umgangssprachlich) vivir a cuerpo de rey————————-2-Gott2 , Göttin [gɔt, Plural: 'gœtɐ]Substantiv Maskulin, Feminin<-es, Götter; -nen>; (polytheistisch) dios(a) Maskulin(Feminin); die griechischen/römischen Götter los dioses griegos/romanos; ein Bild für die Götter (umgangssprachlich) un espectáculo divinodu lieber Gott!, oh (mein)Gott ! ¡Dios mío!in Gottes Namen ¡por Dios!————————Gott sei Dank Adverb————————grüß Gott! Interjektion————————leider Gottes Adverb————————weiß Gott Adverb -
11 Gott
m: großer [allmächtiger, mein] Go Gott! боже мой!, бог ты мой!, великий б Großer Gott, stellst du dich dumm an! So ti man das!Großer Gott, jetzt wollen sie den sehen, und den hab ich zu Hause, ach, du li> Gott! ах, боже!, ай-ай-ай! Ach, du lieber ( Jetzt habe ich das Portemonnaie zu Hause ge sen. Kannst du mir was borgen? Gott behüte | wahre]!, da sei Gott vor! ах ты господи, б< ты мой! Gott behüte, die alte Frau ist auf Straße hingefallen! um Gottes willen! боже у си!, бога ради! Um Gottes willen, erzähl' nicht weiter!Um Gottes willen, was hast denn nun schon wieder angerichtet?! Gott dank!, sei's gedankt! слава богу! Die neue Rej lung ist bei uns, Gott sei dank, noch nicht in Kr getreten.Gott sei Dank, hat er uns nicht t merkt! Gott sei's getrommelt und gepfiffe шутл. слава богу!, вот здорово! "Nun bekomn du dein Geld zurück." — "Gott sei es getromm< und gepfiffen!" du bist wohl ganz und gar vt Gott [von allen Göttern] verlassen! ты что, не своём уме?, ты что, рехнулся? Du bist wohl vc allen guten Göttern verlassen, jetzt als Student z heiraten?Du bist wohl ganz von Gott verlas sen! Wie kannst du behaupten, daß ich an dei Streit Schuld habe. Ich war doch gar nicht dabeiDie neuen Schuhe willst du zum Spielen an ziehen? Du bist wohl ganz von Gott verlassen Gott verdamm mich! будь я проклят! (руга тельство). Gott verdamm mich, wenn das nich stimmt! grüß Gott! ю.-нем., австр. здравствуй (те)! daß Gott erbarm' не дай бог (очень плохо). Er spielte [tanzte, sang], daß Gott erbarm'. gnade dir Gott! берегись!, боже тебя упаси! Wenn du zu spät kommst, dann gnade dir Gott! leider Gottes к несчастью. Leider Gottes ging meine Uhr falsch, in Gottes Namen ради бога!, пожалуйста! Tu das in Gottes Namen!Dein Rad ist schon wieder kaputt? Dann nimm in Gottes Namen meins.Die Tasche ist ja sehr teuer, aber wenn dein Herz so dran hängt, dann kauf sie dir in Gottes Namen, weiß Gott видит бог!, ей-богу! Das war weiß Gott nicht einfach.Ich habe mir weiß Gott viel Mühe mit ihr gegeben.Die Integralrechnung war weiß Gott nicht einfach. Gott weiß wo [wohin, wer, was, wen] бог весть, бог знает где [куда, кто, что, кого]. Das dauert noch Gott weiß wie lange.In seiner Angst ist er Gott weiß wohin gelaufen.Er ist jetzt Gott weiß wo.Das hat nun Gott weiß wer.Sie redete Gott weiß was.Ich habe Gott weiß wen gefragt.Sie hat es Gott weiß wem gegeben, das wissen die Götter шутл. одному богу известноа бог его ведает. Wie hoch der Gewinn sein wird, das wissen die Götter.Wann der Zug hier heute abfahren wird, das wissen die Götter. Jeder gibt dir eine andere Auskunft."Wann kommst du heute abend?" — "Das wissen die Götter." ein Bild, ein Anblick für (die) Götter что-л. божественно (хорошо) тж. ирон. Sieh mal da, was die für eine schicke Figur hat! Ein Bild für die Götter.Diese Blumenpracht hier ist direkt ein Bild für die Götter, dem lieben Gott den Tag (ab/weg) stehlen фам. бить баклуши, лодырничать, слоняться без дела. Hast du denn wirklich nichts Besseres zu tun? Ich würde mich schämen, dem lieben Gott so den Tag zu stehlen, den lieben Gott einen guten [frommen] Mann sein lassen жить беспечнони о чём не беспокоитьсяничем не утруждать себя. Er hat nie einen Pfennig gespart, sondern immer den lieben Gott einen guten Mann sein lassen.Sie hat sich nie um etwas Sorgen gemacht, sondern immer den lieben Gott einen guten Mann sein lassen, wie Gott in Frankreich leben жить припеваючи, жить как у Христа за пазухой. Seitdem er sein geerbtes Haus verkauft hat, lebt er wie der liebe Gott in Frankreich.Bei so hohem Gehalt kann man wirklich wie der Gott in Frankreich leben. Mann Gottes! фам. вот чудак!, чудак-человек! Mann Gottes, das ist doch ganz einfach!Mann Gottes! Bist du denn völlig verrückt?! Mit diesem Rausch willst du ans Steuer? Das wird dich den Führerschein kosten! wie ein junger Gott божественно, великолепнокак бог. Er musiziert [spielt, tanzt, schwimmt, boxt] wie ein junger Gott.Unser neuer Pilot fliegt wie ein junger Gott. Götter in Weiß шутл. врачи, эскулапы. Die Götter in Weiß werden es schon besser wissen als du, wie diese Krankheit zu behandeln ist. Denen brauchst du keine Vorschriften zu machen.Diesen Göttern in Weiß soll man Vertrauen schenken? Mir haben ihre Medikamente noch nie richtig geholfen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gott
-
12 Gott
m -es и редко -s, Götter1) тк. sg бог; божествоgroßer Gott! — боже мой!; ах, господи!Gott sei Dank! — слава богу!grüß Gott! — бав. мир вам!, здравствуйте! ( приветствие)Gott hab' ihn selig! — царство ему небесное!Gott geb'!, das walte Gott! — дай бог!Gott weiß! — бог знает!; бог весть!ich bin, weiß Gott, nicht kleinlich — я, видит бог, не мелоченdaß (sich) Gott erbarm'! — боже упаси!, господи помилуй!das Wort Gottes — слово божьеGottes Wort vom Lande — ирон. деревенский священникsich an Gott und alle Welt wenden, an Gott und alle Welt schreiben — обращаться ко всем решительноauf Gott bauen — надеяться на богаbei Gott! — ей-богу!; видит бог!um Gottes willen! — боже мой!, какой ужас!; ради бога!das ist von Gott gewollt — шутл. это сам бог велелvon Gott im Zorn erschaffen sein — разг. быть уродливымvon Gottes und Rechts wegen — с полным правом, по законам божеским и человеческимzu Gott beten — молиться богуsich fremden Göttern zuwenden — перен. поклоняться чужим богамdas ist ein Bild ( ein Schauspiel) für Götter! — зрелище богов!das wissen die Götter — разг. одному богу это известно3) кумир (тж. перен.)••Gott sei gedankt, gepriesen und gepfiffen( gelobt), Gott sei gedankt, getrommelt und gepfiffen — разг. слава богу!leben wie Gott in Frankreich ≈ погов. кататься как сыр в масле; жить припеваючиer stand da, wie ihn Gott geschaffen hat — шутл. он стоял в чём мать родилаGott gibt's den Seinen im Schlafe ≈ посл. дуракам счастьеden lieben Gott einen guten Mann sein lassen — не думать о будущем, ни о чём не беспокоитьсяleider Gottes! — к сожалению!, увы! -
13 Gott
gɔtmREL. Dieu mvon allen Göttern verlassen sein — être fou/ne plus avoir toute sa tête
den lieben Gott einen frommen Mann sein lassen — être insouciant/vivre au jour le jour
in Gottes Namen — si tu veux/si vous voulez
Gott bewahre! — Dieu vous en préserve!/Dieu t'en préserve!
GottGọtt , Gọ̈ ttin [gɔt, Plural: 'gœt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-es, Gọ̈tter> Substantiv Maskulin, Feminin2 (Gott der Christen) Dieu Maskulin; Beispiel: bei Gott schwören jurer devant Dieu; Beispiel: der liebe Gott le bon Dieu; Beispiel: Gott hab ihn/sie selig! que Dieu ait son âme!; Beispiel: Gott sei Dank! Dieu merci!; Beispiel: ach du lieber Gott! (umgangssprachlich) [oh] mon Dieu!; Beispiel: Gott bewahre! Dieu m'en garde! umgangssprachlich; Beispiel: in Gottes Namen! (umgangssprachlich) au nom de Dieu!; Beispiel: grüß Gott! Süddeutsch, Österreich bonjour!Wendungen: leben wie Gott in Frankreich (umgangssprachlich) vivre comme un coq en pâte; über Gott und die Welt reden (umgangssprachlich) parler de tout et de rien; weiß Gott nicht (umgangssprachlich) certainement pas; um Gottes willen! mon Dieu!; (ich bitte Sie/dich) pour l'amour de Dieu! -
14 Gott
m <-es и́ редк -s, Götter>1) тк sg БогGott der Áĺlmächtige — Господь Всемогущий
zu Gott béten — молиться Богу
an Gott gláúben — верить в Бога
auf Gott vertráúen — полагаться на Бога
mit Gottes Hílfe — с Божьей помощью
das Wort Gottes — слово Божие, Библия
Gott ségne dich! — Благослови тебя Бог!
2) бог, божествоgróßer [gúter, mein] Gott! — боже мой!
o [ach] (líéber [mein]) Gott — боже мой!
Gott behüte разг — боже упаси!
um Gottes wíllen! — 1) боже мой! 2) ради бога!
im Námen Gottes! — ради бога! (о просьбе)
grüß Gott диал — здравствуйте! (формула приветствия)
behüt’ dich Gott! ю-нем, австр — с богом! (формула прощания)
Gott verdámm’ mich! груб — разрази меня гром!
wie Gott j-n gescháffen hat шутл — в костюме Евы
das wíssen die Götter разг — одному богу известно
-
15 Gott
der liebe Gott Pan Bóg;Gott sei Dank dzięki oder chwała Bogu;grüß Gott! niech będzie pochwalony!;bei Gott! na Boga!;Gott bewahre! uchowaj Boże!;Gott ist mein Zeuge! Bóg mi świadkiem!, jak Boga kocham!;Gott im Himmel!, großer Gott! na Boga!, wielki Boże!;das wissen die Götter Bóg raczy wiedzieć;weiß Gott ( wahrhaftig) Bogiem a prawdą;so Gott will jak Bóg da;bei Gott schwören zaklinać się na Boga;so wahr mir Gott helfe! tak mi Boże dopomóż!;Gott hab ihn selig Panie, świeć nad jego duszą;fam. sie lebten wie Gott in Frankreich żyło się im jak u Pana Boga za piecem;fam. dann soll er doch in Gottes Namen …! Bóg z nim, niech sobie …! -
16 Gott
Gott, Göttin [gɔt] <-es, -̈er> m, f2) (\Gott der Christen) Bóg mbei \Gott schwören przysięgać na Bogader liebe \Gott dobry Bóg\Gott hab ihn/sie selig! Panie świeć nad jego/jej duszą!\Gott sei Dank! Bogu dzięki!\Gott bewahre! broń Boże!grüß \Gott! ( SDEUTSCH, A) dzień dobry!3) leben wie \Gott in Frankreich ( fam) żyć jak pączek w maśleum \Gottes willen! na Boga!; (ich bitte Sie/dich) na litość boską! -
17 Gott
m (4) Allah, Tanrı; großer \Gott! Allahım!; \Gott sei Dank! Şükür Allaha!; grüß \Gott! Salam!; \Gott befohlen Allah üstünüzcə olsun!; \Gott bewahre uns davor! bizi bundan Allah qorusun!; das walte \Gott Allah eləsin!; das Wort \Gottes Allah kəlamı; bei \Gott! Allah haqqı; in \Gottes Namen Allahın adı ilə, Bismillah; um \Gottes Willen! Allah xatirinə!; zu \Gott beten Allaha dua etmək -
18 Gott
der liebe Gott Vorherre;bei Gott! ved Gud!;in Gottes Namen i Guds navn;um Gottes willen for Guds skyld;weiß Gott! det ved Gud!;Gott sei Dank! Gud ske lov!;leider Gottes! desværre;grüß Gott! goddag!;( ach,) du lieber Gott! du godeste!, (Vorherre) bevares! -
19 Gott
- {the infinite} = der Gott {god; the Eternal}+ = ach Gott! {o dear!}+ = Grüß Gott! {Greetings!}+ = Gott sei dank! {thank heaven!}+ -
20 grüß dich Gott
grüß (dich) Gott!(goeden)dag!————————grüß (dich) Gott!goedendag!
См. также в других словарях:
Grüß Gott — (literally Greet God , see explanation below) is a greeting, less often a farewell, in the Upper German Sprachraum especially in Swabia, Bavaria and Austria particularly in Catholic states. The greeting was publicized in the 19th century by the… … Wikipedia
Grüß Gott — ist eine Begrüßung, seltener auch ein Abschiedsgruß im oberdeutschen Sprachraum, insbesondere in katholisch geprägten Ländern. Der Gruß ist mit einigen Varianten die häufigste Grußform in Teilen Süddeutschlands, Österreichs und Südtirols. Bei… … Deutsch Wikipedia
Grüß' Gott — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Hallo • Guten Tag … Deutsch Wörterbuch
Grüß Gott Gams — Filmdaten Originaltitel Grüß Gott Gams – Felix und die Wildschützen der Alpen Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Grüß Gott — Hi (umgangssprachlich); Moin (umgangssprachlich); Tagchen (umgangssprachlich); Servus (umgangssprachlich); Hallo (umgangssprachlich); Guten Tag … Universal-Lexikon
Gruß — Jemandem einen Gruß entbieten: ihn grüßen. Seit eh und je beginnt und endet jede menschliche Begegnung mit einem Gruß, und allein aus den Gruß Sitten läßt sich darum eine ganze Kulturgeschichte ablesen. Die frühesten Formen des Grußes sind… … Das Wörterbuch der Idiome
Gruß — Übersetzungen des Wortes „Welcome“ , „Willkommen“ , oder „欢迎“ findet man an vielen Orten, die von Ausländern oder Touristen besucht werden, um Menschen aller Nationalitäten willkommen zu heißen. Ein Gruß, die Begrüßungsformel, Begrüßungsfloskel,… … Deutsch Wikipedia
Gruß — Begrüßung; Salut; Wilkommenheißung * * * Gruß [gru:s], der; es, Grüße [ gry:sə]: freundliche Worte oder Geste der Verbundenheit bei der Begegnung, beim Abschied, im Brief: einen Gruß ausrichten; sie reichte ihm zum Gruß die Hand; mit besten,… … Universal-Lexikon
Gott — Gọtt der; (e)s, Göt·ter; 1 nur Sg; (im Christentum, Judentum und im Islam) das höchste Wesen außerhalb der normalen Welt, das die Welt erschaffen hat und ihr Schicksal lenkt <der allmächtige, liebe Gott; Gott anrufen, fürchten, lästern,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gott — Der Ewige; Schöpfer; Allvater; Weltenlenker; Allmächtiger; Urschöpfer; Herrgott; olympische Gottheit; Gottheit; Jehova [jüdisch]; Demiurg [gnostisch]; … Universal-Lexikon
Gott — Einige hierhergehörige redensartliche Wendungen beziehen sich auf Bibelstellen: So Gott will (Apg 18, 21; ebenso 1 Kor 4, 19, Hebr 6, 3 und Jak 4, 15. Von Gott geschlagen (Jes 53,4); von Gott gezeichnet (nach Gen 4, 15; vgl. Jes 49, 16); vgl.… … Das Wörterbuch der Idiome